- 原创文章,转载请注明出处。
积累常用句子的英文翻译。持续更新……
日常英语
打招呼
- Nice to meet you!
- Hey, what’s up?
- How’s everything?
- How’s life?
- How’s your family?
- How’s your job?
- How are your family?
family 是个集体名词,强调家庭则为单数,强调家人为复数。
- How are your parents?
How do you do?(过时)
回应打招呼
- I’m doing great.
- They’re doing great.
- Pretty good.
询问姓名
- Hi, I don’t believe we’ve met.
May I know your name?(死板的课本预言)
询问年龄
- You look so young, what do you do to stay in shape?
How old are you?(不礼貌)
询问工作
- So, what do you do for living?
What is your job?(太直接,不够委婉)
如果我没记错的话……
- If my memory serves, …
我从未想过……
- It never occurred to me that…
拒绝午餐或者晚宴。
- That’s a good idea! I would like to join in but I have another appointment today.
(这)听着耳熟吗?
- Does it ring a bell to you?
我想要一个汉堡包。
- Could I have a hamburger, please?
询问座位
- Excuse me, is this seat taken?
- Excuse me, is anyone sitting here?
需要帮助吗?
- Do you need a hand?
自我介绍
- Allow me to introduce myself, I’m xxx.
- This is my business card.
回应自我介绍
- I’ve heard a lot of things about you.
久仰大名
- Chris has told me about you.
- I’ve heard a lot of things about you.
介绍朋友
- I’d like you to meet a friend of mine.
- Let me introduce you to my friend Li Ning.
学术英语
即便一个人西装革履,也不见得他一定行为端正。
- Even if one is well suited, that doesn’t necessarily mean he is decent.
父母们之所以选择男女分校,很可能的原因之一是因为他们害怕自己的孩子早恋。
- One of the reasons why many parents want send their children to sparate school is that they are worried about possible underage sexual behaviors.
传统观点认为,以孔子为代表的先秦儒家学派是否认死后世界存在的,或者说对死后世界采取存而不论的态度。
- Traditional views think the pre-qin confucianists school represented by confucius denies to exist the world after death, or takes the attitude of leaving the question open.
六合之外,圣人存而不论;六合之内,圣人论而不议。
- Beyond Liuhe, the saints do not care; within the Liuhe, the saints do not discuss.
开箱即用。
- Works Out Of The Box.